<中級編>第30〜33回/イムランの「週末のできごとを英語で話してみよう!」

  • 「水族館デート」を英会話で(写真は「すみだ水族館」のペンギンカップル)

    「水族館デート」を英会話で(写真は「すみだ水族館」のペンギンカップル)

ImranHey, Lisa, how are you?
イムラン:やあ、リサ、元気?

LisaI’m doing great. How are you doing?
リサ:元気よ。あなたは調子どう?

ImranI’m doing great, too. Thanks for asking.
イムラン:僕もすごく調子いいよ。お気遣いありがとう。

LisaSo, how was your weekend?
リサ:で、週末はどうだった?

ImranIt was good. I went to the Sweet Penguins event at Sumida Aquarium.
イムラン:よかったよ。すみだ水族館の『恋する水族館。Sweet Penguins』に行ったんだ。

LisaWow, that sounds great. I think my friend went there. She said it was awesome. Who did you go with?
リサ:へえ、いいわね。確か友達が行ったって言ってた。すごくよかったって言ってたわよ。誰と行ったの?

ImranI went alone.
イムラン:一人で。

LisaTo an aquarium?
リサ:水族館へ?

ImranActually, I’m going there on a date next weekend and I just wanted to check out the place beforehand.
イムラン:実は来週末、そこにデートに行くんだけど、事前に確認しておこうと思って。

LisaI see.
リサ:へえ。

ImranI like to be prepared for everything. I hate surprises. I want to know what to expect when I go somewhere.
イムラン:全てに対応できるようにしておきたいんだ。想定外の出来事は大嫌いなんだ。どこに行くにもどうなっているのか知らないと気が済まないんだ。

LisaI know what you mean. I wish my boyfriend did a little research for our dates, too. He just plays it by the ear.
リサ:わかるわ。私のボーイフレンドもデート前に少しリサーチしてくれたらいいのに。彼はいつもその場のノリで決めるのよ。

<Imran MEMO>
 今回はとても訳しづらい英語表現をピックアップします。

I want to know what to expect when I go somewhere.
(どこに行くにもどうなっているのか知らないと気が済まないんだ。)

 中級で表現したフレーズは、決まり文句をベースにしたものです。このexpectは「期待する」と訳しますが、これも「想定内/想定外」というようなイメージで使います。

I wasn’t expecting that!
(それは想定外でした!)

※「すみだ水族館」で3月14日まで開催のイベント『恋する水族館。Sweet Penguins』。期間中はマゼランペンギンカップルの仲むつまじい光景を見たり、飼育員からペンギンたちの恋のエピソードやカップルの見つけ方などを聞くことができる。
オリコン日本顧客満足度ランキングの調査方法について

当サイトで公開されている情報(文字、写真、イラスト、画像データ等)及びこれらの配置・編集および構造などについての著作権は株式会社oricon MEに帰属しております。これらの情報を権利者の許可なく無断転載・複製などの二次利用を行うことは固く禁じております。