電話で使える英会話の定番フレーズ!ビジネスで使える英語表現を解説
本記事では、英語での電話対応が求められるシチュエーションと、覚えておくと便利な定番フレーズを解説します。
目次
英語の電話対応が難しいのはなぜ?
相手の表情やボディランゲージが見えない
対面でのコミュニケーションでは、相手の表情やボディランゲージから多くの情報を得ることができ、言葉に不安があっても意思疎通が可能です。しかし、電話では視覚的な手掛かりがないため緊張が増し、対応にストレスを感じることがあります。
英語を話すスピードが速く、音声が不明瞭なことがある
日本人がなじみのあるアメリカ英語とは異なる地域や国の英語は、アクセントやイントネーションが異なるため、慣れていないと聞き取りにくいことがあります。
英語の電話対応で緊張しないための対策
ここでは、英語の電話で緊張しないための具体的な対策を見ていきましょう。
事前準備をする
また、ビジネスの場面では、重要なポイントや質問をしっかりメモしておくのがおすすめです。
電話をかける前に深呼吸をする
英語での電話対応の練習をする
メモを取る
また、英語での表現や聞き取りが難しい場合も、メモをとることで理解が深まり、後で確認しやすくなります。例えば、相手の話を聞いて「Can you spell that, please?(つづりを教えていただけますか?)」などと尋ね、正確な情報をメモしましょう。
英語で電話を受けるときに使えるフレーズ
ここでは、英語で電話を受けるときに使える基本的なフレーズを紹介します。
電話を受けるとき
Good morning / afternoon, [company name], [your name] speaking. How can I help you?
「おはようございます/こんにちは/こんばんは、[会社名]です。私は[あなたの名前]です。どのようなご用件でしょうか?」
Thank you for calling. How may I assist you today?
「お電話ありがとうございます。本日はどのようなご用件でしょうか?」
相手の名前や会社名を確認するとき
May I have your name, please?
「どちら様でしょうか?」
Could you please tell me your name?
「お名前を教えていただけますか?」
担当者に取り次ぐため、相手に待ってもらうとき
Please hold on while I transfer your call.
「電話をおつなぎしますので、少々お待ちください」
One moment, please. I'll connect you to [contact person's name].
「少々お待ちください。[担当者名]におつなぎいたします」
担当者が不在/電話対応できない場合とき
I'm sorry, [contact person's name] is not available at the moment. Can I take a message?
「申し訳ございませんが、[担当者名]はただ今不在です。伝言をお預かりしましょうか?」
Would you like to leave a message, or can I help you with something?
「伝言をお預かりしましょうか?それとも何か私にできることがありますか?」
受けた電話を切るとき
Thank you for calling. Have a great day!
「お電話ありがとうございました。良い一日をお過ごしください!」
If you have any other questions, please feel free to call us again.
「何かほかにご質問がありましたら、どうぞお気軽にお電話ください」
英語で電話を受けるときに使えるそのほかのフレーズ
Could you please spell that for me?
「そのつづりを教えていただけますか?」
May I ask the purpose of your call?
「ご用件をお伺いしてもよろしいですか?」
I'm sorry, I didn't catch your name. Could you please repeat it?
「申し訳ありません、お名前を聞き取れませんでした。もう一度おっしゃっていただけますか?」
May I know who's calling, please?
「どちら様でしょうか?」
英語で電話をかけるときに使えるフレーズ
電話をかけるとき
Hello, this is [your name] from [company name]. May I speak to [contact person's name], please?
「こんにちは、[会社名]の[あなたの名前]です。[担当者名]さんとお話しできますか?」
Good morning / afternoon, this is [your name]. Is [contact person's name] available?
「おはようございます/こんにちは、[あなたの名前]です。[担当者名]さんはいらっしゃいますか?」
電話の用件を伝えるとき
I'm calling to inquire about [specific topic].
「[特定のトピック]についてお伺いするためにお電話しています」
I'd like to discuss [specific topic] with [contact person's name].
「[特定のトピック]について[担当者名]さんとお話ししたいのですが」
担当者に取り次いでもらうとき
Could you please transfer me to the sales department?
「営業部におつなぎいただけますか?」
I need to speak with [contact person's name] about an urgent matter.
「緊急の件で[担当者名]さんとお話ししたいのですが」
先方の担当者が不在だったとき
When would be a good time to call back?
「いつ頃お電話をかけ直せばよろしいですか?」
Could you please have [contact person's name] call me back at [your phone number]?
「[担当者名]さんに[あなたの電話番号]まで折り返し電話をいただけますか?」
Could you please inform [contact person's name] that I called?
「[担当者名]さんに私から電話があったことをお伝えいただけますか?」
Is there anyone else I can speak to regarding this matter?
「この件についてほかに話せる方はいらっしゃいますか?」
かけた電話を切るとき
Thank you for your time. Goodbye.
「お時間をいただきありがとうございました。さようなら」
I appreciate your help. Have a great day!
「助けていただきありがとうございます。良い一日を!」
シーン別・英語で電話対応するときのフレーズ
ここでは、音声が聞き取りにくい場合や、電話が切れてしまった場合など、特定シーンにおける英語のフレーズを紹介します。
電話の音が遠いとき
I'm sorry, the line is not very clear. Could you please speak a bit louder?
「すみません、音声があまりクリアではありません。もう少し大きな声で話していただけますか?」
I can't hear you well. Could you please repeat that?
「よく聞こえません。もう一度繰り返していただけますか?」
電話が途中で切れてしまったとき
It seems we got disconnected. I'm sorry about that.
「回線が切れてしまったようです。申し訳ありません。」
I apologize, the call was dropped. Could you please continue?
「申し訳ありません、電話が切れてしまいました。続きをお願いできますか?」
電話を折り返すとき
I will call you back in a moment.
「少し後で折り返し電話をいたします。」
Can I return your call later today?
「今日中に折り返しの電話をしてもよろしいですか?」
留守番電話を残すとき
Hello, this is [your name] from [company name]. Please call me back at [your phone number]. Thank you.
「こんにちは、[会社名]の[あなたの名前]です。[あなたの電話番号]まで折り返し電話をお願いします。ありがとうございます。」
Hi, this is [your name]. I'm calling about [specific topic]. Please return my call at your earliest convenience.
「こんにちは、[あなたの名前]です。[特定のトピック]についてお電話しました。ご都合の良いときに折り返しお電話ください。」
定番フレーズを繰り返し練習して英語での電話対応の不安をなくそう
オリコンでは、日本最大級の規模で調査を行い、「英会話スクール オリコン顧客満足度ランキング」を発表しています。スタッフやカリキュラム・教材、学習効果など、さまざまな視点のランキングを確認できますので、英会話スクール選びの参考にしてください。
英会話スクール オリコン顧客満足度ランキング