English Style PRODUCT BY オリコン顧客満足度

<初級編>第38〜42回/イムランの「週末のできごとを英語で話してみよう!」

第39回〜「イースター」を楽しむ

  • 「イースターを楽しむ」を英会話で〜イムランの「週末何してた?」

    「イースターを楽しむ」を英会話で〜イムランの「週末何してた?」

Imran Hey, Lisa, how are you?
イムラン:やあ、リサ、元気?

Lisa I’m doing great. How are you doing?
リサ:元気よ。あなたは調子どう?

Imran I’m doing great, too. Thanks for asking. So, how was your weekend?
イムラン:僕もすごく調子いいよ。お気遣いありがとう。で、週末はどうだった?

Lisa It was really busy. Actually, I moved in with my boyfriend last weekend.
リサ:すごく忙しかったの。実は、先週末、彼のところに引っ越したの。

Imran Oh, really? That’s great!
イムラン:本当に?いいじゃん!

Lisa Thanks. We’ve been going out for 2 years now, sowe decided to live together.It will save us money, too. So, how was your weekend?
リサ:ありがとう。もう2年も付き合っていたから、一緒に住むことにしたの。お金の節約にもなるし。で、週末はどうだった?

Imran Well, it was fun. I visited my friend in Niigata and made some Easter Eggs with his kids.
イムラン:まあ、楽しかったよ。新潟の友達のところにいって、彼の子供達とイースターエッグを作ったんだ。

Lisa Oh, that sounds fun. Are you Christian?
リサ:へえ、楽しそうね。クリスチャンだっけ?

Imran No, I’m not. But, I used to go to an international school, so I’m quite familiar with the event.
イムラン:いや、違うよ。でも、インターナショナル・スクールに通っていたから、けっこう詳しいんだよね。

<Imran MEMO>
 「decide」の過去形の「decided」を使った、「決める」という2つの英語表現です。少しずつ言い方が違うので、詳しく説明します。

■We decided to live together.
(一緒に住むことにしたの。)

■We decided to try living together.
(一緒に住んでみることにしたの。)

 初級の会話で登場したのが最初のフレーズです。こちらは一緒に住むことを「決めた」で、中級ではtry living togetherと「〇〇してみることに決めた」という言い方を紹介しています。どちらも同じような意味ですし、深いニュアンスの違いはありません。言い方のバリエーションとしてどちらも覚えておいてください。

オンライン英会話 クチコミや評判を見る オリコン日本顧客満足度ランキング

オリコン日本顧客満足度ランキングの調査方法について

当サイトで公開されている情報(文字、写真、イラスト、画像データ等)及びこれらの配置・編集および構造などについての著作権は株式会社oricon MEに帰属しております。これらの情報を権利者の許可なく無断転載・複製などの二次利用を行うことは固く禁じております。