ビジネス英語でプレゼンに挑戦! 挨拶から締めまで例文掲載
ビジネスでのプレゼンテーションでも、この要点は全く同じといえます。プレゼンテーションを想定したビジネス英会話の例文を見ながら、NG表現やポイントをチェック。併せて、英語での役職表記も抑えておきましょう。
簡単5ステップでOK! コツを抑えて、英語でプレゼンに挑戦
・挨拶(あいさつ)とプレゼン開催への感謝を告げる
・目的を伝える
・所要時間の告知
・話の概要・ポイントを解説
・「第一に」、「次に」、「最後に」とバリエーションをつけて、話をまとめる。
We appreciate your presence today.
「皆様、本日はお時間をいただきありがとうございます」
I am Ken Nakata in charge of marketing at XXX Corporation.
「私はXXX社のマーケティング担当、中田健です」
I plan to speak for about a quarter-hour.
「15分間ほどお話しをさせていただく予定です」
Today, I would like to introduce to you our brand new mobile phone.
「本日のプレゼンでは、当社の最新携帯電話をご紹介します」
This is our new product X.
「こちらが新商品のXです」
In my presentation today, I will cover three main points.
「ここでは、主に3つのポイントを取り上げます」
The first one is an innovative mobile phone.
「最初のポイントは、革新的な携帯電話であること」
The second is easy to operate.
「次のポイントは、操作が簡単なこと」
And the third is a revolutionary Internet communication device.
「最後は、画期的なインターネット・コミュニケーション・デバイスであること」
Please refer to the handout I provided.
「お配りした資料をご参照ください」
Compared with our previous model, the new model is more compact and faster.
「以前のモデルと比べて、小型でより高速になりました」
We are confident you’ll be satisfied.
「きっとご満足いただけると思います」
Thank you very much for your attention.
「ご清聴ありがとうございました」
Do you have any questions ?
「何かご質問はございませんか」
交換相手の肩書を理解しよう! 役職の英語タイトル一覧
日本語役職名
英語タイトル
最高経営責任者
CEO (=Chief Executive Officer)
最高業務(執行)責任者
COO (=Chief Operating Officer)
最高財務責任者
CFO (=Chief Financial Officer)
最高情報責任者
CIO (=Chief Information Officer)
最高技術責任者
CTO (=Chief Technology [Technical] Officer)
取締役会長
Chairperson(of the Board)
取締役副会長
Vice Chairperson (of the Board)
取締役社長
President / Representative of Directors
取締役副社長
Executive Vice President
専務取締役
Senior Managing Director
常務取締役
Managing Director
代表取締役
Representative Director
役員、取締役
Director
社外取締役
Outside Director
監査役
Auditor
相談役
Senior Adviser / Corporate Counselor
顧問
Advisor / Corporate Advisor
事業本部長
Division Director
部長
General Manager
副部長・部長代理
Deputy General Manager
次長
Assistant General Manager
課長
Section Chief / Manager
課長代理
Deputy Section Chief / Assistant Manager
係長
Subsection Chief
支店長
Branch Manager
社員
staff / member
以前は「会長=Chairman」が使われていましたが、近年、女性の会長が増えてきたこともあり、米国では“Chairperson”が使われることが多くなりました。
日本では「副社長=Vice President」と英語表記されることが多いようですが、海外では“Vice President”は部長クラスで使われることがあります。副社長は“Executive Vice President”を使いましょう。
【文・取材/寺本亜紀】
ライター、映像翻訳者(映画やドラマ、ドキュメンタリーの字幕翻訳・吹替翻訳)。英文科卒業。小学校英語指導者資格取得。アメリカ、カナダ、オーストラリアで親子留学を経験。