ビジネスシーンで外国人と仕事することも多い昨今。通訳が入ったとしても、最初くらいは握手して挨拶することに。今回はそんな状況で活用できるような英語表現を紹介しよう。
■初対面の「よろしく」を英語で
日本語の「よろしくお願いします」は、さまざまな意味に訳すことができて、いろいろなシーンで使われる万能なフレーズだ。まずは、英会話における初対面のときに使う「よろしく」「はじめまして」を意味する表現を覚えておきたい。
・はじめまして。
Nice to meet you.
・お会いできて光栄です。
Nice meeting you.
・お会いできてうれしいです。
Pleased to meet you.
・お会いできてうれしいです。
It’s a pleasure to meet you.
・お目にかかれて光栄です(目上の人に言う場合)。
It’s an honor to meet you.
・お会いできるのを楽しみにしていました。
I was looking forward to meeting you.
■別れ際に使える「これからもよろしくお願いします」を英語で
そして、初対面の人と話をすすめた後で使いたいフレーズ。この場合の「よろしく」には、「これから先も引き続き便宜をはかってください」という意味合いも含まれる。
・連絡を取り続けましょう。
Let’s keep in touch.
・今後ともよろしくお願い致します。
Thank you for your continued support.
・これから先一緒に働くことを楽しみにしております
I’m looking forward to working with you.
・Aさんによろしくお伝えください。
Please say hello to A.
このように、日本語でひと言で「よろしく」と言っても、ニュアンスや相手によって言い方もさまざま。ちょっと添えるだけで次回の関係が友好になる場合も。自然に使えるように覚えておきたいフレーズだ。
(中森 有紀)
スペイン・バルセロナ在住。大学でスペイン現代史を専攻、在学中に1年間スペインに留学。大学卒業後、書店勤務と英語講師を経験した後バルセロナに移住。英語、スペイン語、カタルーニャ語、日本語の4ヶ国語を話す通訳&ライター。
■初対面の「よろしく」を英語で
日本語の「よろしくお願いします」は、さまざまな意味に訳すことができて、いろいろなシーンで使われる万能なフレーズだ。まずは、英会話における初対面のときに使う「よろしく」「はじめまして」を意味する表現を覚えておきたい。
・はじめまして。
Nice to meet you.
・お会いできて光栄です。
Nice meeting you.
・お会いできてうれしいです。
Pleased to meet you.
・お会いできてうれしいです。
It’s a pleasure to meet you.
・お目にかかれて光栄です(目上の人に言う場合)。
It’s an honor to meet you.
・お会いできるのを楽しみにしていました。
I was looking forward to meeting you.
■別れ際に使える「これからもよろしくお願いします」を英語で
そして、初対面の人と話をすすめた後で使いたいフレーズ。この場合の「よろしく」には、「これから先も引き続き便宜をはかってください」という意味合いも含まれる。
・連絡を取り続けましょう。
Let’s keep in touch.
・今後ともよろしくお願い致します。
Thank you for your continued support.
・これから先一緒に働くことを楽しみにしております
I’m looking forward to working with you.
・Aさんによろしくお伝えください。
Please say hello to A.
このように、日本語でひと言で「よろしく」と言っても、ニュアンスや相手によって言い方もさまざま。ちょっと添えるだけで次回の関係が友好になる場合も。自然に使えるように覚えておきたいフレーズだ。
(中森 有紀)
スペイン・バルセロナ在住。大学でスペイン現代史を専攻、在学中に1年間スペインに留学。大学卒業後、書店勤務と英語講師を経験した後バルセロナに移住。英語、スペイン語、カタルーニャ語、日本語の4ヶ国語を話す通訳&ライター。
コメントする・見る
2023/03/14