今日のあなたの“ラッキーソング”は? オリコン英語星占い(3月1日〜31日)
Scorpio/さそり座(10月24日〜11月22日)
weekly lucky song>>Winter,again
GLAY(1999/2/3)
■3.1 (Thu)
Bring a cosmetic item of a high-end brand with you as a lucky charm.
「お守りとして高級ブランドのコスメをひとつ持って出かけよう」
<3月2日〜8日>
weekly lucky song>>Lifetime Love
THE ALFEE(2008/3/19)
■3.2 (Fri)
Say yes to invitations from your friends without hesitation. Be sure to bring something in wine-red color.
「友達からの誘いには迷わずGO。ワインレッドの小物を忘れずに」
■3.3 (Sat)
Getting in touch with arts, such as movies and live music, will help you change your mind.
「映画やライブなどアーティスティックな事に触れると切り替えに」
■3.4 (Sun)
You may feel people regarding your success with envy. The best way is to rise above it.
「あなたの活躍を妬む人がいるように感じるかも。気にしないことが一番」
■3.5 (Mon)
Your secret may be unveiled today. Prepare yourself for such a situation.
「秘密にしていたことが表に出やすい日。対応策を考えておこう」
■3.6 (Tue)
It’s a happy day where fun events will happen one after another.
「楽しいことが次々と訪れてくるようなハッピーな一日が待っている」
■3.7 (Wed)
A little happiness will come to you, which will turn into great joy.
「小さなことが大きな喜びに変わるような幸せが目の前に現れる」
■3.8 (Thu)
It’s the time to find something you will be engaged in from now on.
「ずっとこれから続けていくことを見つけられるようなタイミング」
<3月9日〜15日>
weekly lucky song>>Jupiter
平原綾香/AYAKA HIRAHARA(2003/12/17)
■3.9 (Fri)
There seems to be things that you should be brave to let go.
「この際思い切って捨ててしまったほうが良いものがあるようです」
■3.10 (Sat)
If you find something attractive, get it for yourself without hesitation.
「キュンとしたものがあったら迷わずに自分にプレゼントしてあげよう」
■3.11 (Sun)
It’s a wonderful day where you can cheer up many people with your sunny smile.
「太陽のような笑顔でたくさんの人に元気を与えられる素敵な日」
■3.12 (Mon)
It’s a day that you can’t stay still, rather having to go place to place.
「じっとしているより、あちこちに出向かないといけないような日」
■3.13 (Tue)
If you think about your family, get in touch with them and you will have a calming moment.
「家族の顔が浮かんだら連絡してみるとホッとできるひとときに」
■3.14 (Wed)
Detox yourself in an aroma bath with the scent that makes you relax.
「自分がリラックスできる香りを使ってのアロマバスがデトックスに」
■3.15 (Thu)
You should visit a shrine to greet gods, not only when you have a favor to ask.
「困ったときだけでなく、何もないときにこそ神社へお参りを」
<3月16日〜22日>
weekly lucky song>>Startin'/Born To Be...
浜崎あゆみ/AYUMI HAMASAKI(2006/3/8)
■3.16 (Fri)
It will be a romantic day for couples. Make a toast with a glass of red wine.
「カップルはロマンチックな時間を過ごせそう。赤ワインで乾杯を」
■3.17 (Sat)
There’s a sign that a new romance is about to begin. It may be a good idea to join some cultural class.
「新たなロマンスが始まる予感。趣味の講座に行くのも良いはず」
■3.18 (Sun)
Go to an amusement park or theme park to let yourself scream and feel refreshed.
「遊園地やテーマパークに行って思いきり声を発して楽しもう」
■3.19 (Mon)
It’s the day that you will suddenly find something ordinary, fun and joyful.
「いつものことがなぜか急に、楽しかったりうれしく感じられる日」
■3.20 (Tue)
Be brave to say no to a suggestion offered for your good, if you don’t feel right about it.
「あなたのための素敵な提案でも気が進まないなら断る勇気を」
■3.21 (Wed)
It’s the day that your sense of beauty is improved. You may make a great purchase.
「美的センスがアップする日。今日はいい買い物ができそう」
■3.22 (Thu)
You seem to be able to resolve a long-held family issue.
「今まで抱えていた身内や親戚関係の問題が解決できそう」
<3月23日〜29日>
weekly lucky song>>60s 70s 80s(NEW LOOK/ROCK STEADY/WHAT A FEELING)
安室奈美恵/NAMIE AMURO(2008/3/12)
■3.23 (Fri)
It’s time to take good care of your inner body.
「体の見えない部分のセルフケアをしっかりとしておきたいとき」
■3.24 (Sat)
It’s the day when you want to heal your tiredness. Getting a massage or head spa is recommended.
「じっくりと疲れを癒したい日。マッサージやヘッドスパがオススメ」
■3.25 (Sun)
You will receive useful advice that makes you look forward to utilizing it tomorrow.
「すぐに仕事に役立つようなアドバイスがもらえて明日が楽しみに」
■3.26 (Mon)
The writing you contributed to a magazine or website will go public and make you happy.
「雑誌やネットに投稿したことが公開されて、うれしい気分に」
■3.27 (Tue)
If you make steady efforts every day, at some point, you will assume an important role.
「毎日コツコツ努力を続けていれば大きな役割も回ってくるように」
■3.28 (Wed)
A chance for your business will arrive. Don’t miss it!
「仕事でチャンスが回ってくるかも。来たチャンスは逃さないで」
■3.29 (Thu)
If you find it fun to learn new things, build your store of knowledge.
「何かを覚えることが楽しいならどんどん知識を増やしていこう」
<3月30日〜31日>
weekly lucky song>>Troublemaker
嵐/ARASHI(2010/3/3)
■3.30 (Fri)
Take a full swing. You are likely to get as much result as you try.
「動けば動いただけの結果が出やすくなってきているのでやりきろう」
■3.31 (Sat)
Your recovery period is over, now you can stand on your own feet.
「癒しのときが終わり、自分の足で立ち上がれるようになる」