2016年02月22日 08時10分
「ナルト」「こってり」は英語で何? ラーメンにまつわる英単語!
日本でも海外でも愛されている“ラーメン”に関連する英単語を紹介!
ここ数年、海外で日本の有名店が開店するなど、国際的なブームとなっている和食文化。訪日外国人に人気がある“寿司”や“天ぷら”に続き、注目を集めているのが“ラーメン”だ。特にアメリカでは“とんこつラーメン”が好まれており、とんこつのこってりとした味が人気になっているようだ。そこで今回は、外国人にも人気の高い“ラーメン”にまつわる英単語を紹介したい。
■ラーメンにまつわる英単語
ラーメンに関連する英単語は以下の通り。カテゴリー別に紹介していこう。
【スープ】
「醤油」→「soy sauce」
「塩」→「salt」
「とんこつ」→「Pork base」
「味噌」→「Soy bean paste」
【麺の太さ】
「太麺」→「thick noodles」
「細麺」→「thin noodles」
「ちぢれ麺」→「wrinkled noodles」
【麺のかたさ】
「超かた」→「extra firm」
「かため」→「firm」
「ふつう」→「medium」
「やわめ」→「soft」
「超やわ」→「extra soft」
【味の濃さ】
「うす味」→「weak」
「ふつう」→「medium」
「濃い味」→「strong」
「あっさり」→「light」
「こってり」→「rich」
【トッピング】
「チャーシュー」→「sliced roast pork」
「焼きのり」→「toasted laver」
「煮卵」→「simmered eggs」
「メンマ」→「bamboo shoots」
「ナルト」→「fish cakes」
「ネギ」→「green onion」
寒い季節にこそ“ラーメン”を食べたくなるのは、日本人も外国人も同じ。訪日外国人を案内するときはもちろん、食券の買い方がわからず困っている外国人に説明することで喜ばれるかもしれない。
【文/寺本亜紀】
>>【重要】受講生が選ぶ! 習得度の高い<英会話スクール>ランキング
>><あわせて読みたい>【英会話】「おいしい」の表現いくつ言える?